MAGYAR KONGRESSZUS                   DÍSZVACSORA

ÁRPÁD AKADÉMIA                                MAGYAR BÁL

 

 

 

 

 

Meghívó

 

 

 

XLVII.
MAGYAR KONGRESSZUS

 

 

CROWNE PLAZA
CLEVELAND CITY CENTRE HOTEL

CLEVELAND, OHIO

 

2007. NOVEMBER 22 – 25.

 

***

 

INVITATION

 

The Hungarian Association extends its invitation to the
47th Hungarian Congress
to everyone interested in the issues facing the present and future of Hungary and the Hungarian people.

 

The Hungarian Congress is held annually at the Crowne Plaza Cleveland City Centre Hotel (previously known as the Sheraton) on Thanksgiving weekend in Cleveland, OH USA.

This year the dates are Thursday, November 22 through Sunday, November 25, 2007.

 

Dozens of presentations from members from around the world, given primarily in the Hungarian language, are aimed at the exchange of ideas and provide the opportunity to learn about issues of interest. The Hungarian Congress also has English language presentations targeted at Hungarian Americans, young and old alike, who are more comfortable with English as their primary language. We invite your participation and that of your friends and colleagues.

* * *

The Hungarian Congress invites you to attend the traditional Hungarian Ball / Magyar Bál
on the evening of Saturday, November 24, 2007

Black tie ―  by invitation only

* * *

Please return the completed order form for tickets.

Reservations and pre-payment required for
Luncheon (Saturday 12:00 pm $22/person and
Hungarian Ball (Saturday 7:00 pm) $35-$45/person
(see order form).

Please note: No tickets sold at door for either luncheon or ball.

Friday evening performance begins at 7:00 pm and is $6.00/person pre-paid or at door.

* * *

Hungarian Association, P.O. Box 771066, Cleveland, OH 44107
Information & reservations: (216) 521-7183 or (216) 228-4089

Email: magyartarsasag@nadas.org

For detailed information about the Hungarian Congress, including the Hungarian Congress program and order form, please visit our website at http://www.hungarianassociation.com on the Internet.


 

*** 

 

A XLVII.
MAGYAR KONGRESSZUS

 

 

szeretettel meghívja kedves családjával együtt a

 

CROWNE PLAZA CLEVELAND CITY CENTRE HOTEL

(777 St. Clair Avenue)

nagy báltermében

2007. november 24-én, szombaton este rendezendő

 

EGYÜTTES DÍSZVACSORÁRA
ÉS A
MAGYAR BÁLRA

 

 

Tiszteletbeli díszfővédnökök Honorary Principal Patrons

Honorable Senator  GEORGE V. VOINOVICH

Senator from the State of Ohio

The Honorable FRANK G. JACKSON

Mayor of Cleveland

 

Honorable AUGUST B. PUST
United States Commission for the
Preservation of America’s Heritage Abroad

 

 

 

 

 

MEGHÍVOTT VENDÉGEK RÉSZÉRE by invitation only

ESTÉLYI RUHA KÖTELEZŐ Black tie Required

 

 

 

 

 

 

Díszvacsora:  7:00 pm                                                                   Magyar Bál

Testimonial Dinner / Gala Banquet                                              Grand Ball


***

A DÍSZVACSORA MŰSORA

 

Amerikai és Magyar Himnusz

Buzáné Ormai Ildikó zeneszerző,
Zongorán kíséri Győriné Mező Margit zenetanár.

Ima P. Kiss Barnabás,a Szent Kereszt Magyar Római Katólikus templom plébánosa, a Magyar Püspöki Konferencia Delegátusa (Detroit, MI)

Üdvözlet   Dr. Nádas János, elnök

A díszvacsora után

A 2007. évi Árpád aranyérem és ezüstérem

A Magyar Kongresszus Bírálóbizottsága által odaítélt
Árpád aranyérmek és az Árpád Szövetség díszjelvényeinek nyerteseit a díszvacsora műsora alatt kihirdetjük, kiadjuk és a XLVII. Krónikában közöljük.

Aranyérem

Boesze János

Lauer Andrea

      Prof. Petheo Béla

      Szedenits Jenő


 

Ezüstérem

Király Ilona

Árpád Szövetség díszjelvénye


 

Balogh Jim

Juhász János

Péter János

Kőrössy  Ildikó

Kőrössy János

      Megyimóri Marika

       Brig. Gen. Huba Wass de Czege accepting for Czegei Wass Foundation  


 

Elismerő díszoklevél

Abelovszky Eliz

Ambrosy Anna

Baloghné Petres Judith

Dr. Várdy Huszár Ágnes

Dr. Várdy Béla


 

Magyar Bál

A tánczenét a „The Hungarians”  zenekar szolgáltatja.

A clevelandi cserkészek Regös csoportja „Székely Népi Táncot”  mutat be este 11:00 órakor, Slattery Kriszta és Tábor Mátyás vezetése alatt.

 

2007-es bálelnökök  
Nádas Tas és Lieszkovszky Ida

Elsőbálozók

Gegenheimer Gabriella

Horváth Andrea

Kovács Szilvia

Madzsar Julianna

Némethy Éva

Ramsey Megan

Relle Ilona

 

A 2007-es elsőbálos hölgyek és nyitótáncosainak bemutatása.
A többi táncos névsorát a bálon hirdetjük ki.

* * *


 

A MAGYAR KONGRESSZUS EZ ÉVI   TÉMÁJA:  „WASS ALBERT NYOMÁBAN  ERDÉLYÉRT ÉS MAGYAR HAZÁNKÉRT”

* * *


 

A MAGYAR KONGRESSZUS ÜLÉSEI

Az előadások változhatnak

NOVEMBER 23-ÁN, PÉNTEKEN / FRIDAY:

Pénteken és szombaton az üléseket a 6. emeleten a RITZ ROOM-ban és a SAVOY ROOM-ban tartjuk meg, a 7. emeleten a szobákat a hirdetőtáblán tüntetjük fel. Felváltva elnökölnek Dömötörffy Zsolt (Cleveland), Király Ilona (Toronto), Ormay Gabriella (Toronto), Nt. Orosz Csaba (Cleveland).

9:30

Ritz

A kongresszus megnyitása: Dr. Nádas János, elnök, Wass Albert megemlékezés: Péterffy Gyöngyi (Bethlehem, PA): „Vezérlő csillag” (saját költemény); Üzenet Nt. Dr. Lukácsi Kádár Évától (Miami, FL), a Wass család munkatársától, Wass Albert hangjával: „Adjátok Vissza Hegyeimet”; Szedenits Jenő (Cleveland, OH): Wass Albert munkássága és irodalmi teljesítményei.

10:00

Savoy

Film - Szabadság-szerelem (Children of Glory), Goda Krisztina Filmje (2007), bemutatja a magyar verhetetlen vízilabda csapatot és az 56-os eseményeket, ahogy egybefonódnak és párhuzamosan fejlődnek, aztán már csak a magyar vízilabdások néznek szembe a szovje-tekkel. With English subtitles, recounts the story of the 1956 epic battle between the Hungarian & Soviet water polo team against the backdrop of the events of the 1956 Hungarian revolution. (123 min.)

10:30

Ritz

Böjtös László (Cleveland, OH): „Magyar állampolgársági kérdések”.

11:00

Ritz

Dr. Tárnoki András & Dávid ikertestvérek (magyarországi & buffaloi diákok): „Az orvosi helyzet és elhelyezkedési lehetőségek a mai Magyarországon”.

11:30-1:00

 

Ismerkedő fogadás; Minden kongresszusi résztvevőt szeretettel meghívja a Magyar Társaság Tisztikara, hogy tekintse meg a gyönyörű kiállításokat a Clevelandi Magyar Történelmi Társaság Múzeumában, a Galleria épületben, 2. em., közvetlenül a kongresszusi hotel mellett. Harapnivaló szendviccsel, innivalóval megkínáljuk minden kedves vendégünket. A Magyar Társaság háziasszonya: Somogyiné Mariana (Cleveland, OH.

 

Reception, hosted by the Officers & Board Members of the Hungarian Association, at the Cleveland Hungarian Heritage Museum directly across the street from the Congress hotel, in the Galleria at Erieview bldg., 2nd floor. All Congress participants are invited to view the magnificent exhibitions currently on display at the Museum. Light luncheon will be served.  Hungarian Association Hostess:  Mariana Somogyi (Cleveland, OH)

1:15

Ritz

FILM - Megsebzett ünnep / Wounded Celebration, Rendezője Pesty László és a Pesty Fekete Doboz; bemondó: Dr. Keresztény Zoltán (Budapest és Buffalo, NY), a film egyik rendezője; a 2006. október 23. budapesti eseményeket mutatja be, az áldozatokat szólaltatja meg. With English subtitles, documentary film about the peaceful remembrance to celebrate the 50th anniversary of the 1956 Revolution in Budapest, thwarted by the police in a series of intimidating and terrorizing measures of unprecedented dimensions.

2:00

Ritz

Andrea Lauer Rice (Atlanta, GA): “Reaching out to the Second Generation”   (We are at a major crossroads. What does the future hold for Hungarian Americans, assimilation or a viable networking community?)

2:30

Ritz

Dr. Scarlett Antalóczy (Canada): “Music and Medicine”.
(Integrating music, medicine, and the arts)

2:30

Savoy

Mécs Éva (Pittsburgh, PA): Könyvbemutató: A porcelánbaba (2007)

3:00

Ritz

Dr. Tárnoki András & Dávid (students from Hungary currently in Buffalo, NY): “Heredity of Susceptibility to Weather Changes Among Twin Brothers”.

3:00

Savoy

Dr. Tóth Gergely (UC Berkeley, CA): „Magyar közösségeink Argentínában és Brazíliában – képes úti beszámoló: 1. rész: Buenos Aires” (vetített képekkel).

3:00

7. emelet

A kongresszusi program keretében tartja november 23-án, pénteken du. 3 órai kezdettel szokásos biennális közgyűlését az 1941-ben alakult Amerikai Magyar Evangélikus Konferencia (AMEK). Az AMEK az északamerikai kontinensen szórványban élő magyar evangélikus hívek és gyülekezetek képviseleti szerve. Kiadja a kéthavonként megjelenő, „Erős Vár”  lapot. A közgyűlés örömmel és szeretettel fogadja Ft. Gáncs Péter ev. püspököt és feleségét Budapestről, s az általuk nyújtandó tájékoztatót. A közgyűlésre az AMEK tagokkal együtt minden érdeklődőt is szívesen hívunk. Bernhardt Béla, ev. főesperes, elnök (Cleveland, OH).

3:30

Ritz

Dr.Tápay Miklós (Cincinnati, OH) “Against What Did the Hungarians Revolt in 1956?”

Friday afternoon

Rácz Zsuzsa (Cleveland, OH): Complimentary Translation
of Hungarian-English Documents for Guests of the Hungarian Congress
(sign up for times at Registration Desk on 6th floor)

 

NOVEMBER 23-ÁN - 24-ÉN, PÉNTEKEN, SZOMBATON:

 

MŰVÉSZI KIÁLLÍTÁSOK, KÖNYVKIÁLLÍTÁS:
DOLDER HASSLER EXHIBIT HALL, 6th Floor
ARTISTIC EXHIBITS, BOOK EXHIBITS.

 

Ünnepélyes megnyitás:  Pénteken este 6:30 – Formal Opening, Friday 6:30,
Ludányi Nádas Panni
(Ada, OH)

 

§  Makk Imre: A Magyar Társaság művészi osztályának elnöke: festménykiállítás / Paintings by Imre Makk (Honolulu, HI)

§  Árpád aranyérem művek, festménymásolat kiállítás / Árpád medal recipients works of art: Prof. Petheo Béla (St. Cloud MI), Boesze János (Chicago, IL).

§  Bogárdy Imre: Akvarellkiállítás / Aquarelle Paintings, Watercolor Paintings by Imre Bogárdy (Cleveland, OH).

§  Bugnyár Zoltán: Fényképkiállítás / Photography by Zoltán Bugnyár (Budapest & Cleveland, OH).

§  Buza György:  Fényképkiállítás / Photography by George Buza (Cleveland, OH).

§  Dömötörffy Éva, ékszerművész:  Kiállítás / Jewelry Design by Éva Dömötörffy (Cleveland, OH).

§  Madzsar Éva, ékszerművész:  Kiállítás / Jewelry Design by Éva Madzsar (Cleveland, OH).

§  Hornok Ernő : “Verespatak” c. Vándorkiállítás / Traveling Photo Exhibit on Verespatak, Transylvania by Ernő Hornok (Gyomaendrőd, Mo.)

§  Wass Albert könyvkiállítás, összeállította Nádasné Gabriella / The works of Albert Wass, book display arranged by Gabriella Nádas (Canton, OH).

§  Wass Albert Könyvvásár / Books by Albert Wass for sale from original publisher.

§  Ludányi Nádas Panni: Könyvkiállítás / Hungarian Book Display & Sales, arranged by Julie Nádas Ludányi  (See tables for special sale books).

 

 ***

November 23-án, pénteken / Friday – Grand Ballroom, 6. em. / 6th floor) Este 7:00 órakor – 7:00 PM

 

 

 

 

IRODALMI ÉS MŰVÉSZEST

Műsorvezető:  Bugnyár Zoltán

„Megrendítő, Lélekemelő: Wass Albert Est”

Erdély, szép hazánk

-----------------------------------

Kérjük, hogy jelenlétükkel támogassák kiváló művészeinket.

Peller Ildikó – „Erdélyi Szimfónia; A látó ember.
Wass Albert műveiből, erdélyi fényképvetítéssel, Wass Albert életét ismerteti
Mécs Éva „Üzenet haza”,  Lendvay Gabriella és Peller Miklós közreműködésével

Iózsa Erika, szavalóművész, Kolozsvárról
Wass Albert verseiből előad:
„Hontalan hitvallása”;
„Láthatatlan lobogó”

Wass de Czege Huba
“Memories of my Father, Albert Wass de Czege”

Péterffy Gyöngyi, költő, előadóművész
Wass Albert emlékére: „Élsz, és élsz tovább” (saját költemény)

Lendvay Gabriella, szoprán
(erdélyi dalcsokor)
„Tudok egy dalt fájót, édeset – „Maros Vize”
„Testamentum – Szeretnék néha visszajönni még” (Buday Dénes),
„Fenyő, fenyő, árva magyar fenyő”, „Ott ahol zúg az a négy folyó”,
„Estharang – Ez a föld az enyém”,
„Ave Maria” – Sass Szilvia operaénekes „A Föld körül”  c. lemezéből

Szedenits Jenő, szavalóművész
„Székely fájdalom

Az Antalóczy Trio, Kanadából
Antalóczy Scarlett, szüleivel Antalóczy Imre, tenor, Antalóczy Éva, mezzoszoprán
Erdélyi és különböző zenemű számok:
Liszt: „Ünnepi dal”,
„Krasznahorka büszke vára”,
„Volt ez rosszabbul is”,
Antalóczy Éva – „Halkan sír  a Gyászének”,
Saját zeneművek - Antalóczy Scarlett.

Amriskó Éva, előadóművész, Szerencsről

Mécs Éva, előadóművész
Kedvenc verseimből”

Székely himnusz
Lendvay Gabriella

Music and poetry – the most beautiful language!

All are invited and welcome! Please, come with your family and friends!

 

Előtte és utána ismerkedő est – koktélparti. A rendezés költségeihez való hozzájárulásként személyenként 6.00 dollárt kérünk. Kiskorúak és egyetemi hallgatók az esten díjmentesen vehetnek részt.   Donation: $6.00 at the door or pre-ordered; children & students, no charge. Cocktail party before and after program (cash bar).
(A
műsor változhat! - Program subject to change!)

 ***

NOVEMBER 24-ÉN, SZOMBATON / SATURDAY:  GRAND BALLROOM

12:00

TÁRSASEBÉD / LUNCHEON

Ima - Ft. Gáncs Péter ev. Püspök (Budapest)

 

 

 

ÜNNEPI SZÓNOK / KEYNOTE SPEAKER: Brigadier General (Retd)
Huba Wass de Czege:

 

“Towards a Strategy of Positive Ends; Reflections on a New Policy towards US National Security”

Jegyek elővétele kötelező. Belépés az ünnepi szónok előadásának meghallgatására csak előre megváltott ebéd jegyvétellel megengedhető. Köszönjük a megértést.

Luncheon tickets must be purchased in advance. Due to changes in hotel policy, entry for presentation of keynote speaker following luncheon restricted to those already holding luncheon tickets. We thank you for your understanding.

 

A MAGYAR KONGRESSZUS ÜLÉSEI

Az előadások változhatnak

 

 

NOVEMBER 24-ÉN, SZOMBATON / SATURDAY:

Pénteken és szombaton az üléseket a 6. emeleten a RITZ ROOM-ban és a SAVOY ROOM-ban tartjuk meg, a 7. emeleten a szobákat a hirdetőtáblán tüntetjük fel. Felváltva elnökölnek Dömötörffy Zsolt (Cleveland), Király Ilona (Toronto), Ormay Gabriella (Toronto), és Nt. Orosz Csaba (Cleveland); a Szent László Társaság és Rend gyűlésén vitéz  Falk Viktor elnököl.

 

9:30-11:30

6th floor

Wass Albert: „ Erdők Könyve” - The Book of the Forest,  written by Albert Wass - Children’s Program (ages 4-10) - in English & Hungarian; includes Stories, Games and Crafts. Organized by the Hungarian Association Board members: Dr. Ildikó Kondray, Ildikó Peller and Kuni Nádas. Please bring the little ones!

9:00

Savoy

Lendvai -Lintner Imre: „100 éves a cserkészet - körkép a magyar cserkészetről a Kárpát-medencén belül és kívül”.

10:00

Savoy

FILM: A Külföldi Magyar Cserkész Szövetség 2005, Jubileumi Tábora.

10:00

Ritz

P. Kiss Barnabás, a Szent Kereszt Magyar Római katólikus templom plébánosa, a Magyar Püspöki Konferencia Delegátusa (Detroit, MI):  „Kanadai / Amerikai Magyar Római katólikus templomok és a Magyar Kápolna helyzete: ismertetés”

10:20

Ritz

Ft. Gáncs Péter ev. püspök, a  Magyarországi Evangélikus Egyház Déli Egyházkerületének főpásztora; püspök tagja az Evangélikus Világszövetség Központi Bizottságának (Budapest): „A Történelmi egyházak mai helyzete Magyarországon”.

11:15

Ritz

Dr. Ludányi András (Ada, OH): „Kormány felelősség és a magyar jövő”.

12:00

 

Társasebéd – Grand Ballroom: ÜNNEPI SZÓNOK / KEYNOTE SPEAKER: Brigadier General (Retd) Huba Wass de Czege; “Towards a Strategy of Positive Ends: Reflections on a New Policy towards US National Security (Please note: Luncheon tickets w/ pre-reservations required and also for attendance at keynote speaker’s address. Please be advised: No tickets at door!)

1:30

Ritz

 

Kerekasztal tárgyalás Dr. Ludányi András (Ada, OH) vezetése alatt: „Kormány felelősség és a magyar jövő”: Bogyai Elemér (Toronto), Dukán Dani (Budapesti diák), Ft. Gáncs Péter ev. Püspök (Budapest), Hornok Ernő (Gyomaendrőd, Mo.), Dr. Keresztény Zoltán (Budapest), Ormay Gabriella (Toronto).

1:30

Savoy

A Magyar Kongresszus keretében:

A Szent László Társaság és Rend ülése, vitéz Falk Viktor (Cleveland, OH) elnökletével. Ünnepi szónok: Márkus Gyula (Burlington, Ontario, Kanada): „Szent László legendák ómagyar gyökerei”.

2:30

Pent-house

„Erdélyi Konyha” / “Transylvanian Cooking”.
Oroszné Uszkai Erzsébet (Cleveland, OH)
SECRETS OF GREAT HUNGARIAN COOKS – A magyar konyha titkai:

Penthouse Suite – Jelentkezés a Titkárságnál a 6. emeleten, csak kártyával megy a Penthouse emeletre a lift / Please come to the Registration desk, 6th floor – you must have a special elevator card to reach the Penthouse Suite.

Megismételjük a már hagyományos és igen népszerű „Kis Magyar Konyha Tanfolyamunkat” – ahol mindenkit szeretettel várunk! Ebben az évben főtémánk az erdélyi konyha megismerése. Felkértük Oroszné Uszkai Erzsébetet, volt szilágysomlyói lakost, hogy bizonyos erdélyi finomságoknak elkészítési és tálalási titkait mutassa be nekünk.

In keeping with the theme of our Congress this year,  Erzsébet Uszkai Orosz, a native of Transylvania currently a Cleveland resident, will demonstrate traditional Transylvanian recipes. Mini-samples - guaranteed delicious - will be provided for the audience. In addition, all demo attendees will receive a free bilingual mini-cookbook containing all the recipes and instructions. No charge for event.  [In English & Hungarian]

3:00

Ritz

Hornyok Ernő, gyomaendrődi újságíró: „Verespatak [Erdélyben] múltja, jelene, jövője: küzdelme az erdélyi település megmentéséért a külszíni aranybányászati program megvalósítása ellen” (kiállítással).

3:30

7.

emelet

A Magyar Kongresszus Keretében:
A SZLOVÁKIAI MAGYAROK NEMZETI BIZOTTMÁNYA

„Megtartjuk 2007-es taggyűlésünket, ahol Lauer Edith, titkár, beszámol a szlovákiai magyarok jelenlegi helyzetéről, és a Fico kormány cselekedeteiről. Megbeszéljük ezévi működésünk eredményeit, mint a 2008-as évre szóló terveinket. Kérjük minden tagunkat, hogy vegyen részt közgyűlésünkön!”

3:30

Ritz

Dr. Scarlett Antalóczy (Canada):
“Freedom ’56: Music and Literary Presentation”
(including
personal accounts of the Hungarian Revolution and its aftermath).

4:00

Ritz

Dukán Dániel (magyarországi és buffaloi diák): Ártatlan áldozata a 2006 októberi rendőr-törvénytelenségeknek, és mégis két év és hat hónap letöltendő börtönbüntetést szabott ki a bíró. Egy hónapig ült a börtönben, az ügye még most sem rendeződött. / Dániel Dukán, student, was unlawfully detained by Hungarian police during the October 2006 1956. Revolution memorial in BP. He will recount his ordeal and accept questions from audience (in English & Magyar).

 

NOVEMBER 24-ÉN, SZOMBATON: GRAND BALLROOM

7:00

 

 Pohárköszöntő — „Cocktail” óra.

 

 

Díszvacsora és Hagyományos Magyar Bál

Kérjük, a torlódások elkerülése érdekében érkezzünk korábban!

—    Első bálozók bemutatása

—    Az Árpád Akadémia aranyérmeinek és
az Árpád Szövetség díszjelvényeinek átadása

11:00

 

„Erdélyi népi táncok”: Bemutatja, a clevelandi cserkészek regös csoportja.

Kérjük kedves figyelmüket, jegyek csak elővételben kaphatók, az ajtónál nincs jegyárusítás / Please note: Ball tickets must be pre-ordered, since no tickets will be sold at the door.